守静
【译 文】
老子说:静漠恬淡,是用以养性的;和愉虚无,是用以据德的。静漠恬淡之性,不为外物所乱,则可使性全;和愉虚无之德,不累于外物,则可安其位。养性以治世,抱德以终年,可以说这就是能体道了。如果这样的话,血脉就不会闭结不通,五脏没有郁结之气,祸福不能举乱,毁誉不能蒙垢。但没有这样的世道,谁能够成就这些呢?有这样的才能,但生不逢时,有道之人想脱离乱世尚且不能,又何况那些没有体道之人呢?目可察秋毫之末的人,耳不闻雷霆之声音;耳可辨金玉之音的人,目不见泰山之形状。所以说在小处有所记载,有所收获,则在大处却有所失。现在万物的出现,拔取我的性,拔取我的精,身外之物源源不断地前来拔性夺神,想要不为之所动,难道是可能的吗?现今盆水经过很长时间的澄清,乃能看清人的影像来,要想使其混浊仅挠动一下,就马上混浊而不清了,人的精神难以 清静而容易混浊,就像盆水一样啊。
评论